Profil de EllePure Purple Coffee BarPhotosBlogListes Outils Aide

Blog


29 janvier

考试结束!!!

    历时两周的考试总算结束了,大年初一和初二两天我就穿着红彤彤的去考试。
    本觉得最难的考试应该是banking的那门,结果去成了最有把握的一门;觉得最简单的corporate finance 1 却成了最败笔的一门!世事难料啊,不过好歹都考完了,也就踏实了。    考完了就立刻冲到市区逛街去,一个一个店的逛,突然发现真的是长时间在家里坐着,连逛街都觉得很累!好久没走那么远的路了。。。为了给自己奖励,这次买了两个大冰激凌球球,大口大口的吃好爽!!吃的我美死了。。。我这个人怎么就这么容易满足的啊?
    考完试结束后,和May想着去Bath或者Oxford玩,结果却发现这个俩地方都在下雨,一点都不给我面子!就只是想出去旅游嘛,玩玩嘛,至于这样把我关在家里么!!!
 
     这两天在家就天天在看偶像剧。。。前两天有考试的时候,总是偷偷摸摸的看,看个一集都觉得满是罪恶感!现在有时间了去发现一点要看的欲望都没有!!真是饭要抢着吃才好吃,连续剧要偷着看才好看。。。
26 janvier

丑牛新春

今天是农历的除夕,大年三十儿。。。
和去年一样的身在异乡
但不同的是,这次我不得不在复习考试中度过我的春节
上午给爸妈姥姥姥爷。。。亲戚打电话
给同学朋友发短信问候祝福。。。
 
心中还难免有点小郁闷,这里一点过年的气氛都没有。。。
为了给自己弄点过年的气氛,我开始看了09年的春晚。。。
真的是无聊至极,看完之后人都有变的白痴那么一点。。。
估计内伤更重!!
 
国内钟声敲响后,跑到厨房给自己蒸了速冻的虾饺,就算是年夜饭吧。。。
 
一切就这样过了
年就过了
 
 
23 janvier

忙里偷闲

忙里偷闲的想家
忙里偷闲的看了4遍命中注定我爱你
忙里偷闲的修剪了头发
忙里偷闲的看了n遍obama的就职演说
忙里偷闲的大扫除
 
最重要的是,我忙里偷闲的学习。。。
娘啊。。。这剩下的两门考试可怎么办啊
另外把 obama的演说词摘下来:

     My fellow citizens:
     I stand here today humbled by the task before us, grateful for thetrust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by ourancestors. I thank President Bush for his service to our nation, aswell as the generosity and cooperation he has shown throughout thistransition.

    Forty-four Americans have now taken the presidential oath. Thewords have been spoken during rising tides of prosperity and thestill waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidstgathering clouds and raging storms. At these moments, America hascarried on not simply because of the skill or vision of those inhigh office, but because we the people have remained faithful tothe ideals of our forebears, and true to our foundingdocuments.
    So it has been. So it must be with thisgeneration of Americans.
       That we are in the midst of crisis is now well understood. Ournation is at war, against a far-reaching network of violence andhatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed andirresponsibility on the part of some, but also our collectivefailure to make hard choices and prepare the nation for a new age.Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our healthcare is too costly; our schools fail too many; and each day bringsfurther evidence that the ways we use energy strengthen ouradversaries and threaten our planet.
     These are the indicators of crisis, subject to data and statistics.Less measurable but no less profound is a sapping of confidenceacross our land — a nagging fear that America's decline isinevitable, and that the next generation must lower itssights.
    Today I say to you that the challenges we face are real. They areserious and they are many. They will not be met easily or in ashort span of time. But know this, America — they will bemet.
   On this day, we gather because we have chosenhope over fear, unity of purpose over conflict anddiscord. 
   On this day, we come to proclaim an end to thepetty grievances and false promises, the recriminations and wornout dogmas, that for far too long have strangled ourpolitics.
  We remain a young nation, but in the words of Scripture, the timehas come to set aside childish things. The time has come toreaffirm our enduring spirit; to choose our better history; tocarry forward that precious gift, that noble idea, passed on fromgeneration to generation: the God-given promise that all are equal,all are free and all deserve a chance to pursue their full measureof happiness.
  In reaffirming the greatness of our nation, we understand thatgreatness is never a given. It must be earned. Our journey hasnever been one of shortcuts or settling for less. It has not beenthe path for the faint-hearted — for those who prefer leisure overwork, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it hasbeen the risk-takers, the doers, the makers of things — somecelebrated but more often men and women obscure in their labor, whohave carried us up the long, rugged path towards prosperity andfreedom.
    For us, they packed up their few worldlypossessions and traveled across oceans in search of a newlife.
   For us, they toiled in sweatshops and settled theWest; endured the lash of the whip and plowed the hardearth.     
   For us, they fought and died, in places like Concord andGettysburg; Normandy and Khe Sanh.
       This is the journey we continue today. We remain the mostprosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no lessproductive than when this crisis began. Our minds are no lessinventive, our goods and services no less needed than they werelast week or last month or last year. Our capacity remainsundiminished. But our time of standing pat, of protecting narrowinterests and putting off unpleasant decisions — that time hassurely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dustourselves off, and begin again the work of remakingAmerica. 
     For everywhere we look, there is work to be done.The state of the economy calls for action, bold and swift, and wewill act — not only to create new jobs, but to lay a new foundationfor growth. We will build the roads and bridges, the electric gridsand digital lines that feed our commerce and bind us together. Wewill restore science to its rightful place, and wield technology'swonders to raise health care's quality and lower its cost. We willharness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and runour factories. And we will transform our schools and colleges anduniversities to meet the demands of a new age. All this we can do.All this we will do.
   Now, there are some who question the scale of our ambitions — whosuggest that our system cannot tolerate too many big plans. Theirmemories are short. For they have forgotten what this country hasalready done; what free men and women can achieve when imaginationis joined to common purpose, and necessity to courage.
   What the cynics fail to understand is that theground has shifted beneath them — that the stale politicalarguments that have consumed us for so long no longer apply. Thequestion we ask today is not whether our government is too big ortoo small, but whether it works — whether it helps families findjobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that isdignified. Where the answer is yes, we intend to move forward.Where the answer is no, programs will end. Those of us who managethe public's dollars will be held to account — to spend wisely,reform bad habits, and do our business in the light of day —because only then can we restore the vital trust between a peopleand their government.
    Nor is the question before us whether the market is a force forgood or ill. Its power to generate wealth and expand freedom isunmatched, but this crisis has reminded us that without a watchfuleye, the market can spin out of control — and that a nation cannotprosper long when it favors only the prosperous. The success of oureconomy has always depended not just on the size of our grossdomestic product, but on the reach of our prosperity; on ourability to extend opportunity to every willing heart — not out ofcharity, but because it is the surest route to our commongood.
   As for our common defense, we reject as false the choice betweenour safety and our ideals. Our founding fathers ... our foundfathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted acharter to assure the rule of law and the rights of man, a charterexpanded by the blood of generations. Those ideals still light theworld, and we will not give them up for expedience's sake. And soto all the other peoples and governments who are watching today,from the grandest capitals to the small village where my father wasborn: know that America is a friend of each nation and every man,woman, and child who seeks a future of peace and dignity, and thatwe are ready to lead once more.
    Recall that earlier generations faced down fascism and communismnot just with missiles and tanks, but with sturdy alliances andenduring convictions. They understood that our power alone cannotprotect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead,they knew that our power grows through its prudent use; oursecurity emanates from the justness of our cause, the force of ourexample, the tempering qualities of humility and restraint.
   We are the keepers of this legacy. Guided by these principles oncemore, we can meet those new threats that demand even greater effort— even greater cooperation and understanding between nations. Wewill begin to responsibly leave Iraq to its people, and forge ahard-earned peace in Afghanistan. With old friends and former foes,we will work tirelessly to lessen the nuclear threat, and roll backthe specter of a warming planet. We will not apologize for our wayof life, nor will we waver in its defense, and for those who seekto advance their aims by inducing terror and slaughteringinnocents, we say to you now that our spirit is stronger and cannotbe broken; you cannot outlast us, and we will defeat you.
   For we know that our patchwork heritage is a strength, not aweakness. We are a nation of Christians and Muslims, Jews andHindus — and non-believers. We are shaped by every language andculture, drawn from every end of this Earth; and because we havetasted the bitter swill of civil war and segregation, and emergedfrom that dark chapter stronger and more united, we cannot help butbelieve that the old hatreds shall someday pass; that the lines oftribe shall soon dissolve; that as the world grows smaller, ourcommon humanity shall reveal itself; and that America must play itsrole in ushering in a new era of peace.
    To the Muslim world, we seek a new way forward, based on mutualinterest and mutual respect. To those leaders around the globe whoseek to sow conflict, or blame their society's ills on the West —know that your people will judge you on what you can build, notwhat you destroy. To those who cling to power through corruptionand deceit and the silencing of dissent, know that you are on thewrong side of history; but that we will extend a hand if you arewilling to unclench your fist.
      To the people of poor nations, we pledge to work alongside you tomake your farms flourish and let clean waters flow; to nourishstarved bodies and feed hungry minds. And to those nations likeours that enjoy relative plenty, we say we can no longer affordindifference to the suffering outside our borders; nor can weconsume the world's resources without regard to effect. For theworld has changed, and we must change with it.
    As we consider the road that unfolds before us, we remember withhumble gratitude those brave Americans who, at this very hour,patrol far-off deserts and distant mountains. They have somethingto tell us, just as the fallen heroes who lie in Arlington whisperthrough the ages. We honor them not only because they are guardiansof our liberty, but because they embody the spirit of service; awillingness to find meaning in something greater than themselves.And yet, at this moment — a moment that will define a generation —it is precisely this spirit that must inhabit us all.
    For as much as government can do and must do, it is ultimately thefaith and determination of the American people upon which thisnation relies. It is the kindness to take in a stranger when thelevees break, the selflessness of workers who would rather cuttheir hours than see a friend lose their job which sees us throughour darkest hours. It is the firefighter's courage to storm astairway filled with smoke, but also a parent's willingness tonurture a child, that finally decides our fate.
     Our challenges may be new. The instruments withwhich we meet them may be new. But those values upon which oursuccess depends — hard work and honesty, courage and fair play,tolerance and curiosity, loyalty and patriotism — these things areold. These things are true. They have been the quiet force ofprogress throughout our history. What is demanded then is a returnto these truths. What is required of us now is a new era ofresponsibility — a recognition, on the part of every American, thatwe have duties to ourselves, our nation, and the world, duties thatwe do not grudgingly accept but rather seize gladly, firm in theknowledge that there is nothing so satisfying to the spirit, sodefining of our character, than giving our all to a difficulttask.
       This is the price and the promise ofcitizenship.      
     This is the source of our confidence — the knowledge that God callson us to shape an uncertaindestiny.     
     This is the meaning of our liberty and our creed — why men andwomen and children of every race and every faith can join incelebration across this magnificent Mall, and why a man whosefather less than sixty years ago might not have been served at alocal restaurant can now stand before you to take a most sacredoath.
    So let us mark this day with remembrance, of who we are and how farwe have traveled. In the year of America's birth, in the coldest ofmonths, a small band of patriots huddled by dying campfires on theshores of an icy river. The capital was abandoned. The enemy wasadvancing. The snow was stained with blood. At a moment when theoutcome of our revolution was most in doubt, the father of ournation ordered these words be read to the people:
    "Let it be told to the future world ... that in the depth ofwinter, when nothing but hope and virtue could survive...that thecity and the country, alarmed at one common danger, came forth tomeet (it)."

    America, in the face of our common dangers, in this winter of ourhardship, let us remember these timeless words. With hope andvirtue, let us brave once more the icy currents, and endure whatstorms may come. Let it be said by our children's children thatwhen we were tested we refused to let this journey end, that we didnot turn back nor did we falter; and with eyes fixed on the horizonand God's grace upon us, we carried forth that great gift offreedom and delivered it safely to future generations.
 Thank you. God bless you. And God bless theUnited States of America.

13 janvier

北京小吃

    刚刚去我常逛的美食论坛,看到有一个小弟发了一个北京小吃的帖子!!
    我靠。。。。馋死我了!
    里面几乎每一样都是我爱吃的!!
    不知道从什么时候,没到春节的大年初一,一定会和爸爸妈妈到庙会去!每次在临出门前都会把自己饿着,然后到了庙会就直接奔小吃的地方冲。先端着一碗茶汤,爸爸喜欢油面茶,妈妈喜欢莲藕的,我最爱杏仁味的。开胃之后,就是什么炸灌肠、爆肚、姜汁排叉,一边走一边吃的。。。吃饱了没关系,一串冰糖葫芦下肚用来开胃,哈哈^_^ 到庙会上在逛逛,玩个套圈啊,打气球啊什么的,玩俄了继续吃!羊肉串、驴打滚、门丁火烧。。。娘亲啊,已经说到自己又流口水了。。。
 
    好想回家过年啊。。。想大年初一和爸妈逛庙会,好想念北京的小吃,好想念火锅。。。
    啊!!!
    馋死我了!!
11 janvier

考试季

    就像美剧一样,考试季又到了。。。这辈子最不期待的美剧(英剧)莫过于此了!
 
    4门课从小年一直考到到大年初二。本人这次竟然在大年初一和初二两天是最后的两门课,我决定初一的时候穿一身大红去考试,谁让咱属牛的今年就红牛一下啦!!
 
    whatever,看书吧。。。
7 janvier

访谈+露腚

俩名词就是要说俩事
 
首先是访谈。最近看了很多不同的特正经的访谈,不是康熙那种娱乐性的访谈节目啦。天天都看的《鲁豫有约》,周周关注的《背后的故事》应该是在PP上最方便找到的。前两天看李湘采访舒淇在《背后的故事》,我真的是太佩服李湘了!!就真的应了那句话:胸大无脑!!舒淇这么一个有着沧桑岁月,有着跌宕起伏的一个女明星,竟然被李湘这个无脑女弄得啥都没聊出来!整个采访就如同嚼蜡,没有精彩,甚至连看下去都需要勇气和耐心!其实不是反感《背后的故事》这个节目,实在是对李湘这个主持不齿。不论何炅还是张丹丹,他们的访问至少让人觉得不错,觉得至少真的是个访谈,该说的能说的都说了,不该说的不能说的都巧妙的适可而止了。反观鲁豫吧,真的可以说鲁豫有约就是为她度身制造的,她能在其中游刃有余。话不多,却能说到点上。我想我最推荐的还是杨澜和何东。《杨澜访谈录》一期就只有20多分钟,但你会发现这其中每一句话都是那么的有意思,看到她掌控现场的能力,看到每一个被采访者都能不自觉的打开心扉,我真的太佩服了!!她就是那么的专业又是那么的贴心,不论是国家元首、知识学者、国内外演艺明星,她都是在和他们聊天,真的是聊天。每次都会有被采访者惊奇杨澜怎么知道他那么多事情,我想这背后一定有她辛苦的钻研,我想她一定是把被采访者研究的非常透彻。这是我佩服的,我佩服那种博学的人!虽然术业有专攻,但是在这个社会专攻并不能让你成功,反而是博学才能让你更好的适应社会。然后再说何东吧,他的访谈里真的是谁都敢骂,谁都敢说,嘉宾来了他也直言不讳!我喜欢!!太多人对着明星说假话了,上来非要套个近乎,说我是你的fans,何必呢!何东就是把每一个明星当普通人,就是说好也说坏,实实在在的。访谈类节目是最考验主持人功底的,所以像杨澜,何东这样的主持人,不论他们的知名度如何,他们用自己的节目证明了他们的实力!
 
露腚要说的是个大腕——章子怡。她和她的外国男友在海滩上的亲密照被发布在网上。又开始一票人说什么淫荡、卖国、装清纯等等。我觉得特可笑!人家哪里淫荡了?大家都是成年人,这种亲密的动作你没做过啊?!真逗。。。人家那俩甜蜜爱人,如胶似漆的“恩爱甜蜜”哪错了,人家那就是淫荡,那你的呢?有人说,那你们不要在公共场合啊。。。我又乐喷了,您看看那beach就他俩人,那真不是公共场合,只能说记者们好事者太强悍了,什么都能拍到!然后又有人说这是卖国,被外国人摸屁股就是卖国?哈哈,人家不就是交个外国男友嘛,人爸妈都没说啥,你急个P啊!!被外国人摸腚就是卖国,那被国内的男人摸就可以了?这都什么想法啊。。。。最后说人家装纯,还真是没词了编排章子怡了。想想她在卧虎藏龙里就已经有湿身露点的镜头了,人家那时候就脱掉“纯”装了,还说她装纯,佩服啊!!!其实说到底,都是我们这种普通民众太犯贱的评论他们,其实他们就是普通人,有普通人的七情六欲,就是我们太把她们当回事了,太把她们当圣人了。
3 janvier

顺其自然,小做努力

    “顺其自然,小做努力”是我这两天猛然间听到的一句话,却是最打动我的一句话!!
     我一直都觉得,谋事在人成事在天。不论怎样的渴求着我们的目标我们的期许,还会出现很多不如意的事情和状况。我们会沮丧,会怨天怨地怨上帝。其实怨恨什么用处都没有,怨谁也都无所谓。你永远都不知道明天,甚至下一秒要发生什么,也就意外着你永远不知道你的努力能得到多少回报。与其费劲心力的想着怎么才能成功,不如顺其自然;与其费劲心力的努力努力再努力,最后得到一个可能不如意的结果,不如仅仅小做努力;
 
    让自己轻松一点,情趣一点
    那就
    顺其自然,小做努力吧!
1 janvier

新年

    这个标题上已经是2009年1月1日,但我这里还是12月31日。
    面对着新年,不知道应该欢喜还是忧愁,但至少应该是充满希望吧。。。
    08年还真的挺难过的,基本记忆里大部分都是不好的的部分,或者可以说更多的是矛盾和complicated的情况。我想这些更多的都跟自己生活在国外有关系吧。当然,身边的朋友也都相继毕业,走向社会。社会这个大熔炉把很多人锻造成了另外的样子,也许并不是他们想成为那样,而是have to。。。这样让我觉得有些无所适从,甚至在想是不是我们已经不是一个世界的人了,是不是我们曾经的说说笑笑,彼此支持,无话不谈的时候已经不复存在。同样,我在08年竟然发现自己还是忘不了他,已经那么久那么久了。有人说弥补失恋的时间至少要是恋爱的一半时间,我和他有3年的时间,那也就是说我要用1年半去度过那个时期,可是算算到现在已经过了1年零10个月了!还需要再放假,再忘记......婵婵也在今年和他分手了,也是3年的感情,可是我竟然不在她身边!我还能记得我失恋时的撕心裂肺,我想她也应该很难过,我本该在她身边帮她开导她,哪怕只是陪陪她!可是我不在,真的有些憎恶自己!!爽爽工作,开始的时候知道他不喜欢这份工作,但是看着他慢慢的适应了,现在能得心应手了,心里还是舒服了不少。还记得暑假的时候,为了给爽爽送麻花,特意开车去了趟昌平。还记得暑假的时候,参加婵婵的毕业典礼,陪她聊天找她逛街看电影。不是因为别的,只是觉得我出国的一年,对朋友付出的太少太少,觉得我这个朋友当得不称职。知道自己快要走的时候,跑去求了红绳给爽爽,红玛瑙手链给婵婵。虽然爽爽是millions & billions的不要愿意,我只是想说,我虽然人不在你们的身边,但是我希望我的祝福在,这样至少让我觉得我这个当朋友的确实为你们做了点什么。
    暑假的时候,以为是依赖爽爽和婵婵,现在想想更多的是因为珍惜这段友谊吧。因为知道自己付出的太少太少,怕失去掉这么可贵的友情,所以想在短时间里补上补上再补上。。。。
 
    09年,我的大部分时间还是在英国,依然不能陪在我的朋友身边,当然也没有他们的陪伴。所以我09年最大的愿望还是不能实现,一切都不是我能操控的。那就让我的祝福陪伴着他们吧,这是我能做的。然后我当然希望能找个靠谱点的BF,一定要靠谱的,毕竟俺也老大不小了!不过就算靠谱估计也要到10月回国之后了。。。今天没事算了个爱情塔罗牌,上面竟然说我的爱情幸福甜蜜。。。这个真的不靠谱到了极点!!!连笔都没拿起来呢,这八字怎么写啊。。。最后嘛,鉴于我还是个学生,只能祝福自己考试顺利,论文顺利,学位顺利了。。。
 
   09年啊,不要像08年那么郁闷就谢天谢地了!!!